Tartışma yaratan "Yeşilçam'dan Serpintiler"i hazırlayan Filmsan Vakfı, eleştiriler üzerine kitabı toplattıklarını açıkladı. Kültür Bakanı Günay, önsözünü yazdığı kitap için, "Maalesef güvenden kaynaklanan bir aksaklık oldu'' dedi.
Önsözü Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay tarafından yazılan "Yeşilçam'dan Serpintiler" kitabında Yeşilçam sanatçılarının siyasi ve etnik kimliklerinin vurgulanması basına yansıdıktan sonra kitabı hazırlayan Filmsan Vakfı, toplatma kararı aldı.
Ertuğrul Günay da konuyla ilgili açıklama yaparak, kendisine kitabın "Yeşilçam'ın emekçilerine vefa" amacıyla hazırlandığına yönelik bilgi verildiğini belirtti. Günay, bundan sonra Bakanlık'a gelen destek taleplerini çok daha dikkatli denetleyeceklerini söyledi.
"Bakanlık olarak kültür ve sanata vermekte olduğumuz destek çerçevesinde bu alanda faaliyet gösteren bir sivil toplum kuruluşunun yürütmekte olduğu kitap çalışması için talep ettiği önsöz isteğine iyi niyetle karşılık verdik. Ama maalesef güvenden kaynaklanan bir aksaklık oldu. Bundan sonra bize gelen destek taleplerini çok daha dikkatli denetleyeceğiz."
Kültür Bakanlığı desteğiyle yayımlanan Yeşilçam'dan Serpintiler, kitabı hazırlayan Filmsan Vakfı bir basın toplantısı yaparak, kitabı toplattıklarını açıkladı. Vakıf Başkanı ve aynı zamanda kitap yazarlarından Ferdi Merter Fosforoğlu ise kitaptaki ayrımcı ifadelerle ilgili Artshop yayıncılığı suçladı.
Fosforoğlu, "Yayınevi, bilgimiz olmadan internetten alıntı yapıp eklemiş. Kitabı toplattık. Sinema sanatçısı annemin bile resmini yanlış basmışlar" dedi.
Yeşilçam oyuncularını, katıldıkları eylemleri, siyasi tercihleri, etnik kimliklerini vurgulayarak tanıtan kitabı hazırlayan Filmsan Vakfı Başkanı Fosforoğlu, "Neden eleştirdiklerini anlamıyorum. Tarık Akan ya da İlyas Salman'ın solcu olduğunu biz uydurmadık. Sinema kitapları, internet ve gazete arşivlerinden yararlandık. Artshop Yayınevi, bilgimiz olmadan internetten alıntı yapıp kitaba eklemiş. Denetleme şansımız olmadığı için kitap bu şekilde çıktı" dedi.
İtiraz ve eleştirileri dikkate alarak kitabı toplattıklarını açıklayan Fosforoğlu, "Bazı yanlışlıklar olmuş olabilir ama sanatçılar hazırlayacağımız yeni kitapta bunların yayınlanmasını istemezlerse koymayız" şeklinde konuştu.
Fosforoğlu, sinema sanatçısı annesi Muazzez Arçay'ın da fotoğraflarının yanlış basıldığını söyleyerek, Bülent Ersoy'un eski fotoğraflarının kitapta yer almamasını istediklerini ancak yeni fotoğrafının gönderilmesine rağmen yayınevi tarafından eski fotoğraflarının basıldığını öne sürdü.
Artshop Yayıncılık ise henüz bir açıklama yapmadı. (IC)

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.
BİZE ULAŞIN