Yabancı Dili Türkiyeli Öğretmenler de Öğretemez mi?

MEB, 40 bin yabancı öğretmen istihdam edeceğini açıkladı. Eğitim-Sen'den Kılıç, "Ataması yapılmayan 350 bin öğretmen varken karar, birçok öğretmeni, işsizliğe, umutsuzluğa itiyor" dedi. Yabancı Dil Eğitim Uzmanı Prof. Bayraktaroğlu "Yabancı dili, Türkçe'yi ve Türkiye toplumunu bilen birinin öğretmesi daha faydalı" dedi.

İstanbul - BİA Haber Merkezi
22 Mart 2011, Salı

Millî Eğitim Bakanlığı, "Fatih Projesi" kapsamında  "daha iyi İngilizce eğitimi" verebilmek amacıyla gelecek yıldan itibaren yılda 10 bin olmak üzere dört yılda 40 bin yabancı öğretmen istihdam etmeyi planladığını ifade etti.

Yoğun İngilizce eğitimi veren özel okullardaki benzer modellerden yola çıkılarak, devlet okullarında ana sınıfından itibaren dört yıl boyunca İngilizce eğitimi amaçlayan projede çocukların anadil öğrenir gibi eğitilecekleri ifade edildi. Proje, sekiz yıllık kesintisiz eğitim boyunca sürecek.

"İngilizceyi çok iyi bilen Türkiyeli eğitmen daha faydalıdır"

Yabancı Dil Eğitim Uzmanı Prof. Dr. Sinan Bayraktaroğlu çocuğun sosyo-kültürel yapısının çok iyi bilinmesi gerektiğini söyledi. bianet'in soruların yanıtlayan Bayraktaroğlu "ingilizceyi çok iyi bilen bir Türkiyeli öğretmenin eğitim vermesinin daha etkili olacağı" görüşünde.

"İlkokul çağındaki çocuklarının Türkçeleri gelişim içindedir. Yabancı dilin öğrenilmesinde en büyük güçlük de ana dilin yabancı dile etkisidir.Çocuğun, yabancı dili,  yabancı bir öğretmenden öğrenmesinin hem faydası vardır hem de zararı.

"Çocuğun, başka bir dili, yabancı eğitmenin doğal konuşmasıyla öğrenmesi  çok faydalıdır. Ancak yabancı öğretmelerin, Türkçe ve Türkiye toplumuyla ilgili bilgi sahibi olması gerekir. Bu durumda ingilizcesi çok iyi bir Türkiyeli eğitmenin öğretmesi daha faydalıdır."

"350 bin öğretmen atama beklerken..."

Projeyle ilgili yazılı açıklama yapan Eğitim ve Bilim Emekçileri Sendikası (Eğitim-Sen) Başkanı Zübeyde Kılıç, Türkiye'de ataması yapılmayan 350 bin öğretmen varken, Bakanlığın "projesi"nin birçok öğretmeni, işsizliğe, umutsuzluğa, düşük ücretle, iş güvencesinden yoksun olarak çalışmaya iteceğini belirtti.

Kılıç, Bakanlığın İngilizce öğretmenlerinin İngilizceyi yeterince öğretemeyeceğini ifade ederek, bu "projenin" uygulanmasını haklı çıkarmaya çalışmasının düşündürücü olduğunu söyledi.

"Bakanlık, devlet okullarında ana sınıfından itibaren dört  yıl boyunca İngilizce eğitimi amaçlayan projede çocukların, anadil öğrenir gibi eğitileceğini iddia etmektedir. Oysa eğitim biliminin en temel gerçeği, bir çocuğun yabancı dili ancak kendi anadilinde öğrenebileceğidir. 'İthal öğretmen' uygulaması ile çocukların 'anadili gibi' İngilizce konuşmasını sağlamak mümkün değildir."(NV/EÖ)

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.

BİZE ULAŞIN