İstanbul 7. Ağır Ceza Mahkemesi, yazar Elif Şafak, Metis Yayınları sorumlusu Semih Sökmen ve çevirmen Aslı Biçen ile ilgili Türklüğü alenen aşağılama iddiasına ilişkin Beyoğlu Savcılığının verdiği kovuşturmaya yer olmadığına dair kararı kaldırdı.
Soruşturmanın 7 Haziran'da takipsizlikle sonuçlanmasının ardından şikayetçi Hukukçular Birliği üyesi Kemal Kerinçsiz, Ağır Ceza Mahkemesi'ne itiraz etmişti.
Dosya dava için Beyoğlu Savcılığına gönderildi
İtirazı ele alan 7. Ağır Ceza Mahkemesi, "delillerin takdirini, kullanılan kelimeler" ve "yazı içeriğinde suç unsurlarının mahkemece değerlendirilmesi gerektiği" görüşüyle yazar Elif Şafak, yayınevi sahibi Semih Sökmen ve çevirmen Aslı Biçen hakkındaki takipsizlik kararını kaldırdı.
Mahkeme, Ceza Yasası' nın 301. maddesinde düzenlenen "Türklüğü alenen aşağılamak" suçundan dava açılması için dosyayı Beyoğlu Cumhuriyet Savcılığına geri gönderdi.
Kitapta olumlu ifadeler de vardı ama...
Kerinsiz'in itirazına konu olan Savcı Mustafa Erol'un takipsizlik kararında, "Kitapta Türklüğü aşağılama düşüncesiyle hakaret edildiğini gösterir ve kamu davası açılmasını gerektir bir delinin bulunmadığı"na yer verilmişti.
Savcı Erol, romanda sadece eleştirel ifadelere değil olumlu karşılanabilecek sözlere de yer verildiğini bildirerek, takipsizlik kararında şu örnek ifadelere yer vermişti:
"...Ama o zamanlar savaş zamanıydı iki taraftan da insanlar öldü. Ermeni isyancıların ne kadar Türk öldürdüğünü biliyor musun? Hikayenin öteki tarafını düşündün mü hiç? Eminim düşünmemişsindir. Acı çeken Türk ailelerine ne diyeceksin?...Türk Devleti bile yokmuş (Sayfa 215)...Ermeni iddiaları abartı ve çarpıtma üzerine kurulu yapmayın bazıları iki milyon Ermeni öldürdüğümüzü bile söylüyor. Aklı başında hiçbir tarihçi bunu ciddiye alamaz (Sayfa 216)...Küçük Şuşanı yakınlardaki bir Türk köyünden iki kadın buldu....Altı ay boyunca bu ana kız ona kendi çocukları gibi baktılar (sayfa 247)...Günümüzde Türklere laf eden bir sürü Ermeni'nin olması Osmanlıların onları fazla rahat bıraktığının açık bir kanıtıydı (sayfa 269)."
8 Mart'ta yayımlanan "Baba ve Piç" romanı, çok-satan kitaplar listelerinde yer alıyor. Orijinali İngilizce yazılmış olan kitap, dünyanın önde gelen yayınevlerinden Viking/Penguin'in yayın programında bulunuyor. (EÖ/TK)

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.
BİZE ULAŞIN