RTÜK, Kırmançi, Zazaca ve Arapça yayın yapmak için başvuran 14 radyo ve televizyon kuruluşunun "farklı dil ve lehçelerde" yayın yapmaya başlayabileceklerini açıkladı. Başvurular, Kırmançi, Zazaca ve Arapça için yapılmıştı.
Radyo ve Televizyon Üst Kurulu (RTÜK), süre sınırı olmaksızın Kürtçe Kırmançi, Zazaca ve Arapça yayın yapmak için başvuran yerel 14 radyo ve televizyon kuruluşuna "farklı dil ve lehçelerde yayın yapma" izni verdi.
RTÜK, dünkü (23 Şubat) toplantısında, "Türk Vatandaşlarının Günlük Yaşamlarında Geleneksel Olarak Kullandıkları Farklı Dil ve Lehçelerde Yapılacak Radyo ve Televizyon Yayınları Hakkında Yönetmelik" kapsamında, farklı dil ve lehçelerde yayın yapmak isteyen medya kuruluşlarının bu başvurularını karara bağladı.
RTÜK, Mardin'de Cemre FM, Mersin'de Radyo Ses, Şanlıurfa'da Radyo Net, Diyarbakır'da Çağrı FM, Gün Radyo, Nur FM, Gün TV, TV 21, Aktüel TV, Söz TV, Can TV, Can Radyo, Aktüel FM ve Aksa FM'in 13 Kasım 2009 tarihli söz konusu yönetmelik kapsamında yayın başlatabileceklerini bildirdi.
Mersin'den yayın yapan Radyo Ses Kürtçe, Zazaca ve Arapça; Radyo Net Kırmançi, Zazaca ve Arapça, diğer medya kuruluşları da Kırmançi ve Zazaca yayın yapacaklarını beyan etmişlerdi.
Cemre FM Yönetim Kurulu Başkanı Mahmut Saruhan, halkının büyük çoğunluğunun Kürtçe konuştuğu Mardin'de Kürtçe yayın yapmak için RTÜK'e başvurduklarını söyledi.
Saruhan, genel yayın akışı içinde dinleyicilerden gelen Kürtçe isteklere cevap vermek için yönetim kurulu olarak RTÜK'e başvurduklarını açıkladı.
"Son yıllarda özel radyolara tanınan bu hak, yıllar önce uygulanmalıydı. Herkes kendi dilinde istediği müzik parçasını dinleyebilmeli. Bunun önündeki bürokratik engellemeler sonuna kadar kaldırılmalı."
Yerel ve ulusal medyaya farklı dillerde yayın yapma izni, 2004'te çıkmıştı. 25 Ocak 2004'te Türk Vatandaşlarının Günlük Yaşamlarında Geleneksel Olarak Kullandıkları Farklı Dil ve Lehçelerde Yapılacak Radyo ve Televizyon Yayınları Hakkında Yönetmelik yayımlanmıştı. Ancak anadilde yayın yapma izni alan özel radyo ve televizyon kuruluşlarının yayınları radyolar için günlük bir saat, haftalık beş saat; televizyonlar içinse günlük 45 dakika, haftalık dört saatle sınırlandırılmıştı.
Anında çeviri yapma olanağı olmadığı için de canlı yayın yapma olanağı da ortadan kalkmıştı. Ayrıca, programın tercümesi zorunluyken çocuklara anadilin öğretilmesine dönük yayın yapılması da yasaktı. Son yönetmelikte, medya kuruluşlarına yönelik bu kısıtlamalar kaldırıldı. (EÖ)
anadilde yayın , RTÜK , Kürtçe , Zazaca , Arapça

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.
BİZE ULAŞIN