
Last Modified 23-11-2008 10.48
News Tags
Related Bianet News
Related External Links
News
Kemal Yalçın'ın son romanı "Hayatta Kalanlar, 1950’lerden 70’lere, Sinop, Kastamonu, Boyabat ve çevresinde Türklerle Ermeniler arasında gelişen olayları tanıklıklar yoluyla anlatıyor.
BİA Haber Merkezi - İstanbul
05-02-2008
Uzun zamandır Almanya’da yaşayan Kemal Yalçın "ötekileri" salt resmi söylemin savlarını güçlendirecek bir nesne olarak görmeyen Türk yazarlardan biri. Anadolu Ermenilerinin 1915’te köklü bir değişime uğrayan yaşamlarından kesitler sunan "Seninle Güler Yüreğim" ve "Sarı Gelin" romanlarının yazarı Yalçın, "Hayatta Kalanlar" adlı son kitabıyla okuyucularını 1915'in ardından Anadolu’da yaşamaya devam eden Ermenilerin dünyasına götürüyor.
2 Şubat Cumartesi günü romanın yayımlanması dolayısıyla Galatasaray’daki Tarih ve Toplum Bilimleri Enstitüsü’nde "Sözlü Anlatımdan Romana Türk Edebiyatında Ermeniler" başlıklı bir toplantı düzenlendi. Kitabı yayımlayan Birzamanlar Yayıncılık’tan Osman Köker, Boğaziçi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden Yrd. Doç. Dr. Erol Köroğlu, edebiyat eleştirmeni Ömer Türkeş ve Kemal Yalçın panele konuşmacı olarak katıldılar.
Köker’in açılış konuşmasının ardından söz alan Erol Köroğlu,
Türkçe edebiyatta "öteki"ne uygulanan şiddeti meşrulaştıran
anlatılara sıklıkla rastlandığını ifade etti.
Türkeş, Türkçe edebiyatta Ermenileri ele alış biçimini özetleyen bir sunum yaptı. “Romanlarda bu ülkenin asli unsuru olarak tanımlanan Türklerin dışındaki tüm topluluklar genellikle ‘düşman’ olarak gösterilirler. Hatta zamanla birine atfedilen kötülük diğerine geçebilir. Örnek vermek gerekirse Ermeni’ye yakıştırılan ‘kötü’ sıfatı sonra Kürt’e aktarılabilir. Sonrada bu ikisi arasında bağ kurulur” diyen Türkeş, Kemal Yalçın’ın "öteki"lerin hikayesini anlatan önemli bir yazar olduğuna işaret etti.
Panelin son konuşmacısı yazar Kemal Yalçın'dı. "Emanet
Çeyiz" romanı üzerinde çalışırken Ermenilerin yaşadıklarından haberdar
olmaya başladığını söyleyen Yalçın, Amasya’nın köylerinden birinde tanıştığı,
asıl adı Zaruhi olan Safiye Güner’in, yaşam öyküsünü dinlediği ilk Ermeni
olduğunu söylüyor.
Zaruhi’nin hikâyesini 8 dile çevrilen "Seninle Güler Yüreğim" romanında aktarmış Kemal Yalçın. Adıyaman’da yaşayan Müslümanlaşmış Ermenileri anlattığı "Sarı Gelin" romanının ardındansa "Hayatta Kalanlar"ı kaleme almış.
"Hayatta Kalanlar"da 1950’li yıllardan 70’lerin ortalarına kadar uzanan süre içinde Sinop, Kastamonu, Boyabat ve çevresinde Türklerle Ermeniler arasında gelişen olaylar tanıklıklar yoluyla anlatılıyor. (ÖE/TK)
* Kemal Yalçın, Hayatta Kalanlar, Birzamanlar Yayıncılık, İstanbul, Ocak 2008, 340 sayfa
|
Home Page |
Documents | About Us |
Links
| Çocuk Sitesi | BİAMag |
Kadının Penceresi | News in English
This website is published within the framework of "Journalism for Rights, Rights for Journalists" -dubbed as BİA3 - project implemented by the IPS Communication Foundation with the financial assistance of the Swedish International development Agency (SIDA). International Freedom of Expression eXchange (IFEX) has also contributed to the website's upgrading costs. The contents of this website are the sole responsibility of IPS Communication Foundation and under no circumstances be regarded as reflecting the position of the EU and SIDA and IFEX. |