Tabip Odası Kürtçe Sağlık Hizmetinde Bakanlığa Yardıma Hazır

Diyarbakır Tabip Odası'ndan Mızraklı, Kürtçe sağlık hizmetinde kılavuz hazırlamak ve hekimlerin eğitimi için yardıma hazır olduklarını söyledi; "Kürtçe hizmetle sağlıkta kalite yükselir" dedi.

Diyarbakır - BİA Haber Merkezi
22 Mayıs 2009, Cuma

Diyarbakır Tabip Odası Başkanı Dr. Selçuk Mızraklı, Sağlık Bakanı Recep Akdağ'ın Kürtçe'nin yoğun olarak konuşulduğu bölgelerde Kürtçe bilen sağlık personeli çalıştırılmasına dair kararını olumlu karşıladı; bu konuda deneyimli bir meslek örgütü olarak yardım için üzerlerine düşeni yapmaya hazır olduklarını bianet'e söyledi.

Mızraklı'ya göre, sağlık personeliyle hasta arasındaki anlaşılır bir iletişim kurulması, sağlıkta kaliteyi yükseltecek.

"Hem tedavide, hem temel ve koruyucu sağlık alanında hem de halkın sağlık açısından bilgilendirilmesinde Kürtçe'nin kullanılması, toplam fayda açısından çok daha doğru bir yaklaşım olur."

Akdağ: Kürtçe bilen sağlık elemanı görevlendirilebilir

Sabah gazetesinin bugünkü haberine göre, Sağlık Bakanlığı, ana dili dışında dil bilmediği için sıkıntısını anlatamayanların yoğun olduğu merkezlerde Kürtçe bilen yardımcı sağlık elemanı çalıştırılması için mekanizma kurmayı düşünüyor. Bakan Recep Akdağ, Güneydoğu'da görevlendirilen doktorlara Kürtçe bilme kriteri konulmadığını anımsatıyor ancak şu formülü paylaşıyor: "Özellikle kadın nüfusun yoğun yaşadığı, Kürtçe dışında dilin konuşulmadığı yörelerde bir mekanizma kurulabilir, buna göre eleman istihdamı düşünülebilir."

Habere göre hükümet Kürtçe tiyatro ve Kürtçe bilen din görevlisi istihdamı da planlıyor.

Kürtçe hizmet kılavuzu ve eğitim gerekecek

Mızraklı, böylesi bir proje için öncelikle yapılması gerekenleri şöyle sıraladı:

Kılavuzlar: Hasta hekim iletişimini zenginleştirebilecek bütün kılavuzların hazırlanması gerek.

Etkileşimli eğitim: Dili öğrenirken sözlü süreçleri yaşamaz, konuşmazsak unuturuz. Hekimlere yönelik, günlük sağlık pratiğinden gündelik yaşama genişleyen Kürtçe kursları hazırlanabilir.

Mızraklı, hem kılavuzların hazırlanmasında hem de sağlık personeline Kürtçe eğitiminde yardıma hazır olduklarını vurguladı.

Hekimlere Kürtçe kılavuzun ikincisi geliyor

Tabip Odası, iki ay önce bölgedeki sağlık personelinin hastaların sağlık öykülerini doğru alabilmesi ve iletişim kurabilmesi için Kürtçe kılavuz hazırlamış ve dağıtmıştı. Mızraklı, bu kılavuzun ikinci baskısında, hastaların yanıtlarının doğru değerlendirilmesini sağlayacak bilgilerin de olacağını aktardı.

Bu yıl tıp kongresinde Kürtçe de olacak

Oda'nın muhtemelen bu yıl düzenleyeceği, sağlık alanındaki birçok konunun tartışılacağı tıp kongresinin dillerinden biri de Kürtçe olacak. Diğer diller Türkçe ve İngilizce.

"Diller her alanda kullanılabilmeli"

Mızraklı, sağlık personelinin Kürtçe öğrenmesinin bölgede yaşayan insanları, duyguları, düşünceleri, kendilerini ifade ettikleri haliyle de tanımalarını sağlayacağını söyledi; "Böyle bir çabanın sağlık uygulamalarının yetkinleştirilmesine katkı sağlayacağı kesin" diye konuştu. Ayrıca, "Demokratik değerler ve insan hakları açısında baktığınızda da, bu ülkede konuşulan diller eğitimden sağlığa, hayatın her alanında kullanılabilmeli" dedi. (TK)

 

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.

BİZE ULAŞIN