"Türklük" şikayeti şimdi de çeviri yazılarına

Akkuş "301" Şikayetlerini Radikal'e Taşıdı

Daha önce Agos gazetesi, Lagendijk ve Karekin II'yi şikayet eden Recep Akkuş, şimdi de iki çeviri yazısından Radikal'i savcılığa verdi.

İstanbul - BİA Haber Merkezi
13 Eylül 2007, Perşembe
Recep Akkuş ve Asım Demir adlı kişiler, Robert Fisk'in "Ermeni soykırımının yeni kanıtları" başlıklı makalesiyle, Jeff Jacoby'nin "Bir daha asla sloganı ne kadar samimi" başlıklı yazısını Türkçeleştirerek yayımlayan Radikal gazetesi hakkında suç duyurusunda bulundu.

İki ayrı suç duyurusunda gazetenin sorumlu yazı işleri müdürü Hasan Çakkalkurt'un Ceza Yasası'nın (TCK) 301. maddesinden cezalandırılması talep edildi. Şikayetler henüz savcılık incelemesinde bulunuyor.

Akkuş'un şikayetleri Radikal'a taştı

Akkuş'un şikayet dilekçesinde gazetenin 29 Ağustos 2007 tarihli sayısında Britanya merkezli "İndependent" gazetesinden alınarak yayımlanan deneyimli Ortadoğu muhabiri Fisk'e ait "Ermeni soykırımının yeni kanıtları" başlıklı makalede "Türlerin soykırımcı olarak gösterildiği ve bu şekilde "Türklüğe hakaret edildiği" ileri sürüldü.

Bağcılar Cumhuriyet Başsavcılığı'na başvuran Recep Akkuş daha önce de Agos gazetesi yazarları gazeteci Aydın Engin, tarihçi Taner Akçam, gazetenin sorumlu yazı işleri müdürü Arat Dink ve imtiyaz sahibi Serkis Seropyan, Türkiye-AB Karma Parlamento Komisyonu Eşbaşkanı Joost Lagendijk ve Ermeni Kiliseleri lideri Karekin II hakkında suç duyurusunda bulunmuştu.

Bir şikayet de "Boston Globe" yazısına

Gazetenin 25 Ağustos 2007 tarihli nüshasında çıkan köşe yazarı Jeff Jacoby'nin "Bir daha asla sloganı ne kadar samimi" başlıklı makalesi nedeniyle de Asım Demir adlı kişi suç duyurusunda bulundu.

Suç duyurusu dilekçesinde Radikal'in Boston Globe gazetesinde çevirerek sayfalarına taşıdığı bu makalede "Türklerin soykırımcı ve işkenceci olduğundan bahsedildiği ve bu yolla Türklüğe hakaret edildiği" iddia edildi. (EÖ)

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.

BİZE ULAŞIN