Anıları Fotoğraflarda Kalan Kasaba: Sinasos

Mübadele ile sakinlerini kaybeden, adı Sinasostan Mustafapaşaya dönen kasabanın hikayesini anlatan Sinasos: Mübadeleden Önce Bir Kapadokya Kasabası, Bir Zamanlar Yayıncılıktan çıktı. Kitapta sakinlerinin gitmeden çektikleri kasaba fotoğrafları var.

İstanbul - BİA Haber Merkezi
12 Haziran 2007, Salı
"İsmet Paşa Venizelos geldiler

Trampa yapmaya karar verdiler

Acep bunu bir ferde mi sordular?

Dünya kurulalı görülmemiştir

Türkiye'den kaldırdılar bizleri

Kan ağlıyor hepimizin gözleri."

Şimdiki adı Mustafapaşa olan eskinin Sinasos'unun yerinden edilen sakinlerinin şarkısı bu. 1920'li yıllara kadar halkının çoğunluğu Rumlardan oluşan üç bin nüfuslu Kapadokya kasabası Sinasos, 1924 yılında uygulanan mübadeleden etkilenen yerlerden.

Sinasos'ta Rumlar gitmiş, Yunanistan'dan gelen Türkler gelmiş, çan sesi ezan sesine dönmüş, Rum aksanı unutulur, Makedonca konuşulur, Sinasos Mustafapaşa olarak anılır olmuş.

Ama Sinasos unutulmamış...

Ama Sinasos unutulmamış. Çünkü mübadele ile başka bir memlekete göç eden Rumlar, geride bıraktıkları memleketlerini unutmamak için iki fotoğrafçı tutarak bıraktıkları yerlerin fotoğraflarını çektirmiş, bunu albüm haline getirmişler.

Bir Zamanlar Yayıncılık tarafından basılan "Sinasos: Mübadeleden Önce Bir Kapadokya Kasabası" işte bu kasabanın hikayesini, o fotoğraflar eşliğinde anlatıyor.

Güvenç: Homojen kültür yerleşmedi

Kitap dün akşam Türk Mühendis ve Mimar Odaları Birliği (TMMOB) Mimarlar Odası'nda düzenlenen bir kokteyl ve panelle tanıtıldı.

Panele konuşmacı olarak Marmara Üniversitesi'nden Prof. Dr. Ayhan Aktar, Yıldız Teknik Üniversitesi'nden Doç. Dr. Esra Danacıoğlu, Lozan Mübadilleri Vakfı'ndan Sefer Güvenç, Bir Zamanlar Yayıncılık'tan Osman Köker katıldı.

Güvenç, mübadelelerle planlanan "Türkiye'de homojen bir kültür oluşturma çabalarının" aradan geçen zamana rağmen olmadığını söyledi.

Gelenlerin başka bir ülkenin kültürünü Türkiye'ye getirdiğine işaret eden Güvenç, "mübadele ile gelenlerin bir tek Müslüman kimliği yerel halkın kimliği ile aynıydı. Onun dışında yemek kültürü, dili, alışkanlıkları hep farklıydı" dedi.

Güvenç, "Çok kültürlü bir yaşamdan kolay kolay sıyrılmak mümkün değil" diye ekledi.

Köker de Sinasos'un fotoğrafları eşliğinde kasabayı tanıttı. Kasaba halkının Yunanistan'da fotoğraflar eşliğinde anılarını yaşattığını aktaran Köker, "tarih belleğini bu fotoğraflar oluşturmuş" dedi. Köker, çalışmanın iki kültür arasında bir diyalog yaratmayı hedeflediğini söyledi. (AÖ/EÜ)

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.

BİZE ULAŞIN