2002 yılından bu yana Ermenistan’da bakıma muhtaç bina ve okulları yenilemek amacıyla faaliyet gösteren Yergir Derneği'yle işbirliği yapan Varujian, yeni albümü "Janabar"ı Matz köyünde bulunan bir okulun yapımına bağışlayacak.
Yerevan müzik piyasasında, son yıllarda özellikle disko ve rabiz* tarzlarında yapılan çalışmalar geniş bir yer tutuyor. Bu tarzlarda yapılan albümlerden birer örnek alıp dinlerken aslında Ermenistan’da birçok alanda (politik, sosyal, kültürel...) gördüğümüz, komşu ülkelerden ve dünyadan referans alma, hatta "kopya çekme" durumunun müzik piyasasındaki yansımalarını gayet rahat fark edebiliyoruz.
Birçok Avrupa ülkesinde ve Amerika’daki müzik listelerinde popüler olmuş İngilizce şarkıların ya da İstanbul’dan özellikle pop ve arabesk duyumlu şarkıların Ermenice’ye çevrilip söylenmesi, bu durumu somutlayan birçok örnek sunuyor. Büyük çoğunlukla kaynak dahi gösterilmeden yapılan bu "(ç)al-kullan!" şeklindeki çalışmalar dışında yine aynı tarzlarda kendi özgün bestelerini ve albümlerini sunan çalışmalar da görmek mümkün.
Müzik marketlere (ki bu tarz mağazaların sayısı bir veya iki) girip şöyle bir göz attığımızda "alternatif" kanatta da yeni çalışmaların yer aldığı bölümlerin giderek genişlediğini fark edebiliyoruz. Avangard-folk, jazz, rock gibi farklı alanlarda yapılan bu çalışmalara uzun yıllar Yerevan’da alternatif müzikal arayışları olan birçok önemli ismin de eklendiği görülüyor.
Sonia Varujian’ın, "Janabar" (Yolculuk) adlı çalışması da bu alanda çıkan yeni ürünlerden biri. Genç yaşta müziğe başlayan sanatçı, bestelediği şarkıları gitarı eşliğinde seslendiriyor.
2005'te çocuklara yönelik bir sanat atölyesi için Ermenistan’ın Lori bölgesinde bulunan Martz köyüne giden Sonia, bu ziyaret vesilesiyle bir süredir ara verdiği beste çalışmalarına tekrar başladı.
Janabar, çalışmalarını İngilizce yapan sanatçının ilk Ermenice albümü. Beste ve düzenlemelerini kendisinin yaptığı, gitar-vokal birlikteliğinde lirik ezgilerin var olduğu albümde sanatçıya Ermenistanlı birçok müzisyen eşlik ediyor: Nelly Manukyan (flüt), Asghik Ghazaryan (Obua), Jemma Aprahamyan, Lusine Aghababyan (Keman), Lilit Mkhitaryan (Viola), Ashken Gasparyan, Artyom Manukyan (Çello), Martin Olikyan (Klarinet), Meri Vardanyan (Kanun), Hagop Jaghaspanyan (Gitar), Edvard Harutyunyan (Perküsyon), Levon Tevanyan (Tav shvi**), Armen Grigoryan (Duduk), Artur Khachaturyan (Akordeon).
Naregatsi Sanat Merkezi desteğiyle üretilen albümün özgün kapak-kitapçık tasarımı ve ayrıca şarkı sözlerinin Ermenice-İngilizce olarak yer alması Ermenistan'da üretilen birçok albümde var olmayan bir zenginlik katıyor.
"Janabar" albümü, aslında çok da önemli ve değerli bir amaç taşıyor. Sonia Varujian ve albümdeki diğer sanatçılar 2002 yılından bu yana Ermenistan’da bakıma muhtaç bina ve okulları yenilemek amacı ile faaliyet gösteren Yergir Derneği ile işbirliği yaparak albüm gelirini Martz köyünde bulunan okulun onarımına destek olmak için bu kuruma bağışlamayı hedeflemişler.
Dünyanın neresinde olursa olsun böylesi bir amaç-araç desteklenmeli! (SU/BÇ)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
*Rabiz: Genel olarak Türkçe şarkıların (bazen ironik) şekilde ermeniceye çevrilmiş, arabesk duyumlu öğelerin kullanıldığı (vokal yorumu,düzenleme anlayışı,enstrüman tavrı anlamında) müzik tarzı.
**Tav: (Pes, kalın)

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.
BİZE ULAŞIN