22 Kasım Cumartesi, Son güncelleme 09.03

“Bin Saat Konuşmak Bir Saat Savaşmaktan Yeğdir”

Kürdistan Yurtseverler Birliği Ankara temsilcisi Bahroz Galali'nin Ertuğrul Özkök'e mektubu açıklandı. Galali,Özkök'ten gazeteci gibi davranmasını ve Kürtleri aşağılamamasını istiyor: "Bizi çok üzdünüz."

Rizgari.com - Ankara

1 Kasım 2007, Perşembe

Kürdistan Yurtseverler Birliği (KYB) Ankara Temsilcisi Bahroz Galali, Kürdistan Bölge Başkanı Mesud Barzani’yi hedef alan aşağılayıcı yazıları nedeniyle Hürriyet Gazetesi yayın Yönetmeni Ertuğrul Özkök’e eleştirel bir mektup yolladı. Mesud Barzani'ye "ya komşu ol ya düşman" diye seslenen Özkök'e "bir gazeteci gibi konuşmuyorsunuz" diyerek karşılık veren Galali uyardı: "Bu çok tehlikeli bir sözdür ve hangi yetkiyle bu şekilde konuşuyorsunuz? Bu sözlerle güvenlik güçlerinizi kışkırtıyorsunuz."

Galali -bugün rizgari.com sitesinde yayınlanan- mektubunu Özkök’e 27 Ekim’de yollanmış olmasına karşın, Hürriyet Yayın Yönetmeni henüz bu açıklamaya ne köşesinde yer, ne de yanıt verdi.

"Tüm Irak Kürtleri'ni üzdünüz"

Özkök’ü 22 Ekim günü kaleme aldığı makalesinde “gazetecilik dışı davranma”nın ötesinde Irak Kürdistan Bölgesi’ne karşı “tehdit”lerde bulunmakla eleştiren Galali mektubunda “sadece Kürdistan Yurtseverler Birliği (KYB) temsilcisi olarak değil Kürt kanı taşıyan sade bir insan olarak sizin bu yazınıza sessiz kalmam mümkün değil. Bu yazınız Kürtlere karşı çok sert bir tavırdır,” diyor.

Galali Özkök’ün Mesud Barzani’ye yönelttiği “ya komşu ol ya düşman” uyarısını da “sizin Irak Kürtlerine, Sayın Talabani’ye ya da Sayın Barzani’ye karşı böyle bir baskı uygulama gücünüz olduğunu düşünmüyorum” diyerek yanıtlıyor ve ekliyor:

“Tüm Irak Kürtleri olarak yazınızdan dolayı çok üzgünüz ve sizin gibi usta bir gazeteciden böyle bir tavır beklemedik. Sizden dostluk, kardeşlik, bir yol gösterme beklerdik. Bir gazeteci gibi konuşmuyorsunuz; “ya dost ya düşman ol” diyorsunuz. Bu çok tehlikeli bir sözdür ve hangi yetkiyle bu şekilde konuşuyorsunuz? Bu sözlerle güvenlik güçlerinizi kışkırtıyorsunuz.

Taraf değiliz

Galali mektubunda PKK’yi koruma, kollama iddialarına karşılık olarak da “Biz bu problem içerisinde bir taraf değiliz ancak bazı gazeteciler ısrarla bizleri PKK tarafında göstermek istiyorlar ama böyle birşey yok,” diyor

“Bizim Türk kardeşlerimiz için barış, kardeşlik, dostluk elimiz çok uzun ve güçlüdür. Maalesef bazı gazeteciler savaş için davul-zurna vuruyorlar ama bunu başaramayacaklar. Türkler ve Kürtler tarihler boyunca beraber, kardeşçe yaşadılar, yaşıyorlar ve yaşayacaklar.”

Mektubunu “umut ediyoruz ki, bundan sonra yazılarınız daha yapıcı ve yol gösterici olur” diyerek bitiren Galali, Özkök’ten yazısını gazetesinde yayınlamasını istiyor: "Siz profesyonel bir gazetecisiniz ve gazetecilik nasıl yapılır gayet iyi bilirsiniz. Bu sebeple yazımı yayınlayacağınıza inanıyorum.

"Son olarak; 1000 saat konuşmak ve bunun için zaman harcamak 1 saat savaşmaktan çok daha kıymetlidir." (BG/EK)

Ana Sayfa | Yazarlar | Arşiv-Arama | Bilgi-Belge | Çocuk Sitesi | BİAMag | Kadının Penceresi | News in English
Haber Listesi | Galeriler | Linkler | Künye | BİA Kitaplığı | BİA Hakkında

Bu web sitesi IPS İletişim Vakfınca İsveç Uluslararası Kalkınma Ajansı (SIDA) desteğiyle yürütülen, "Haklar İçin Habercilik, Haberciler İçin Özgürlük" -kısa adıyla BİA3 - projesi kapsamında yayınlanmaktadır. Web sitesinin yeniden düzenlenmesi masraflarına Uluslararası İfade Özgürlüğü Değişimi (IFEX) de katkıda bulunmuştur. Bu web sitesinin içeriği yalnızca IPS İletişim Vakfı'nın sorumluluğundadır ve hiçbir biçimde SIDA'nın tutumunu yansıtmamaktadır.