DİL HAKLARI

Cezaevinde Kürtçe'ye "Sınırlı Serbestlik" Yürürlükte

Telefon görüşmelerinin Türkçe'den başka bir dille yapılmasına olanak tanıyan tüzük yürürlüğe girdi. Ancak "Konuşma suç ihtimali olan faaliyetler için kullanılırsa" Türkçe zorunlu.

Ankara - BİA Haber Merkezi
22 Haziran 2009, Pazartesi

Cezaevlerindeki hükümlü ve tutuklular, telefon görüşmelerini, kendileri veya görüşecekleri kişinin Türkçe bilmediğini belirtmesi halinde, Türkçe'den başka bir dille yapabilecek.

Görüşme diliyle ilgili tüzük değişikliği, önceki gün (20 Haziran) Resmi Gazete'de yayımlanarak yürürlüğe girdi.

Ceza İnfaz Kurumlarının Yönetimi ile Ceza ve Güvenlik Tedbirlerinin İnfazı Hakkında Tüzük'ün 88. maddesindeki ilgili bölüm şöyle değiştirildi:

"Telefon görüşmeleri Türkçe yapılır. Ancak hükümlünün, kendisinin veya görüşeceğini bildirdiği kişinin Türkçe bilmediğini beyan etmesi hâlinde, konuşmanın yapılmasına izin verilir ve konuşma kayda alınır. Kayıtların incelenmesi sonucu, konuşmanın suç teşkil etme ihtimali olan faaliyetler için kullanıldığının anlaşılması durumunda, hükümlünün bir daha aynı kişiyle Türkçe'den başka bir dille konuşmasına izin verilmez."

Kürtçe hâlâ "suç dili"

Bu düzenleme, Türkçe'den başka bir dille yapılan görüşmelerde, "suç ihtimali"ne karar verilince kişilerin bundan sonraki görüşmelerini Türkçe yapmasını zorunlu kılıyor. Ancak Diyarbakır Barosu'nun eski başkanı Sezgin Tanrıkulu, bu düzenlemenin "Kürtçe'yi hâlâ suç dili olarak görmek" olduğunu söylüyor.

Tanrıkulu, taslak metnin gündeme geldiği ocak ayında, bianet'e şunları söylemişti:

"Son derece yanlış bir uygulama. Telefon görüşmesinde -hangi dilde olursa olsun- suçla ilgili bir şey varsa, zaten ilgili tüzük buna ilişkin yaptırımı göstermiş. Açık görüş yasağı, görüşme yasağı gibi yaptırımları var. Dile göre ayrı yaptırım olmaz. Aynı içeriği Türkçe konuşana da Türkçe mi yasaklanacak?" (TK)

BAĞIMSIZ İLETİŞİM AĞIBağımsız İletişim Ağı (BİA) IPS İletişim Vakfı'nın çalışmalarının merkezinde yer alıyor. BİA, “bağımsız medya”nın güçlendirilmesi hedefiyle, 1997'den bu yana dört temel etkinlik alanı üzerinde gerçekleştirilen bir sürekli proje. Türkiye’de ve dünyada daha çok internet haber sitemiz bianet.org dolayısıyla yaygın olarak bilinse de, BİA günlük haber üretiminin ötesinde, iletişim sürecinin bütün uğraklarını dönüştürmeyi hedefliyor.

IPS İLETİŞİM VAKFIIPS İletişim Vakfı “İletişim ve kalkınma alanındaki projeleri gerçekleştirmek ve desteklemek” amacıyla 1993'te kuruldu. Vakıf etkinliklerini, yerel ve uluslararası kaynaklardan sağladığı hibe ve bağışlarla gerçekleştirdiği projeler üzerinden sürdürüyor.

BİA KİTAPLIĞIBİA Kitaplığı, Bağımsız İletişim Ağı’nın 2001-2009 arasında sürdürdüğü eğitim çalışmalarının ürünü olan “Habercinin Elkitabı“ dizisinden 5, “Hak Haberciliği” disizinden 4 kitabı; gazeteciler için kılavuzların yanısıra mesleğe adım atmaya hazırlananlara yönelik yayınları da kapsıyor. Kitaplık, Türkçe iletişim yazınında uluslararsı standartlarda üretilmiş, kimileri kendi alanlarında ilk olan öncü telif çalışmalardan oluşuyor.

BİZE ULAŞIN